Ultimate magazine theme for WordPress.

KIBUC BE’ERI ODBACI PRIČU U NEW YORK TIMES-u 7. OKTOBRA: „Nisu seksualno zlostavljani!“

0 2


FOTO: (Maja Hitij/Getty Images)

DVIJE OD tri žrtve koje je New York Times posebno izdvojio u ekspozeu objavljenom u decembru, u kojem se navodi da je Hamas namjerno orožirao seksualno nasilje tokom napada 7. oktobra, zapravo nisu bile žrtve seksualnog napada, prema glasnogovorniku kibuc Be’eri, koji je Times identificirao kao mjesto napada.

Odbijanje izvještavanja Timesa u kibucu od strane glasnogovornika Be’erija Michala Paikina dodatno potkopava kredibilitet kontroverznog decembarskog članka u novinama “‘Vrišti bez riječi’: Kako je Hamas naoružao seksualno nasilje 7. oktobra.”

Članak Timesa opisuje tri navodne žrtve seksualnog napada za koje je izvijestio o konkretnim biografskim podacima. Jedna, poznata kao “žena u crnoj haljini”, bila je Gal Abdush. Neki od članova njene porodice osporili su tvrdnje Timesa. Druge dvije navodne žrtve bile su neimenovane sestre tinejdžerke iz Kibbutz Be’eri čije su precizne godine navedene u New York Timesu, što je omogućilo njihovu identifikaciju.

Prema podacima iz javnog spiska izraelske vlade žrtava koje su poginule u kibucu tokom napada 7. oktobra, kao i memorijalnoj stranici koju je uspostavila sama zajednica, žrtve u kibucu Be’eri odgovaraju opisu u New York Timesu članak su bile sestre Y. i N. Sharabi, starosti 13 i 16 godina. (Presretnuti je identificirao devojčice, ali ne objvaljuje njihova imena.)

Na pitanje o tvrdnjama koje je iznio New York Times, Paikin je nezavisno govorio u svoje ime. „Govorite o Sharabi djevojkama?“ ona je rekla. „Ne, oni su samo – bili su upucani. Kažem ‘samo’, ali oni su upucani i nisu bili izloženi seksualnom zlostavljanju.” Paikin je također osporio eksplicitne i vrlo detaljne tvrdnje bolničara izraelskih specijalnih snaga koji je poslužio kao izvor za optužbe, koje su objavljene u New York Timesu, Washington Postu, CNN-u i drugim medijima. “To nije istina”, rekla je za Intercept, pozivajući se na tvrdnje bolničara koji su pregledali djevojke. “Nisu bili seksualno zlostavljani.”

“Ostajemo iza priče i nastavljamo da izvještavamo o pitanju seksualnog nasilja 7. oktobra”, rekla je portparol Timesa Danielle Rhoades Ha za Intercept.

Glasnogovornik izraelske vlade Eylon Levy odigrao je vodeću ulogu u povezivanju anonimnog bolničara s međunarodnim medijima.

Kao što je Intercept ranije izvijestio, Anat Schwartz – izraelska redateljica koja prije nego što se pridružila Timesu, izgleda da nije imala prethodnog iskustva u izvještavanju o vijestima – bila je unajmljena od strane novina da istraži seksualno nasilje 7. oktobra. Radila je kao dopisnica dobitnika Pulitzerove nagrade Jeffrey Gettleman, i zajedno sa Adamom Sellom, koji je ubrzo nakon 7. oktobra dobio ugovor da radi za Times; Selino novinarsko iskustvo uglavnom je bilo pisanje o hrani i kulturi. Ben Smith, glavni urednik Semafora i bivši kolumnista New York Timesa, izvijestio je u nedjelju da je Sella preporučio partnera svog strica, Schwartz, šefu biroa u Jerusalemu, te je ona privedena na istragu. Schwartz je rekla za Radio Izraelske vojske da je lično dala preko 150 intervjua za tu priču.

U podcast intervjuu koji je proizveo izraelski Kanal 12 u januaru, Schwartz je detaljno opisala kako je pokušala da potvrdi da su devojke seksualno zlostavljane. Rekla je da je prvi put saznala za slučaj kada je vidjela intervju s čovjekom identificiranim kao bolničar iz elitne izraelske vojne jedinice. Izraelska vlada koordinirala je medijske intervjue sa bolničarom, koji ih je radio leđima okrenut kameri kako ne bi bio identificiran.

U svom podcast intervjuu, Schwartz je rekla da nije uspjela pronaći drugi izvor koji bi potvrdio identitet bolničara. „Nemam drugi izvor… za bolničara sa devojkama u Beeriju“, rekla je. “Ova faza dobijanja drugog izvora trajala je jako dugo.” Dok ona spominje drugi izvor, u intervjuu Švarc ne pominje nikakve detalje o tome kako je zaista pronašao isti, a izveštaj Timesa ne citira nijednog drugog svedoka koji potkrepljuje svoj prikaz stanja u kojem su devojčice navodno otkrivene od strane bolničara.

U izvještaju, Times predstavlja neimenovane “komšije” u kibucu Be’eri koji su “rekli da su njihova tijela pronađena sama, odvojena od ostatka njihove porodice”. Međutim, prema navodima porodice, ni taj detalj nije tačan.

Nedavni intervju u izraelskim medijima s bakom i djedom sestara Sharabi nudi detalje koji su u direktnoj suprotnosti sa Timesom koji izvještava da su djevojčice u Kibbutz Be’eri seksualno zlostavljane 7. oktobra. „Jednostvano su upucane – ništa im drugo nije učinjeno, ” rekla je njihova baka Gillian Brisley za Channel 12. (Advokat porodice Brisley sa sjedištem u Ujedinjenom Kraljevstvu nije odmah odgovorio na zahtjev za komentar.) Porodica je također dala nekoliko intervjua međunarodnim novinskim kućama prije nego što je objavljen “Screams Without Words” koji je pružio informacije koje potkopavaju tvrdnje u članku Timesa, postavljajući pitanja zašto novine nisu uključile ove javno dostupne detalje.

PORODICA BRISLEY i rođaci u Izraelu koji su živjeli sa Sharabijima u Kibbutz Be’eri nikada nisu tvrdili da su djevojke bile seksualno zlostavljane. U brojnim intervjuima, Brisleyjevi su tvrdili da su djevojčice ubijene zajedno sa svojom majkom.

Prema izvještaju Timesa, “Vrišti bez riječi”:

Bolničar u jedinici izraelskih komandosa rekao je da je pronašao tijela dvie tinejdžerke u sobi u Beeriju.

Jedna je ležala na boku, rekao je, poderanih bokserica, modrica na preponama. Druga je bila izvaljena na podu licem nadole, rekao je, pantalone pidžame navučene do koljena, donji dio otkriven, sperma razmazana po leđima.

Budući da je njegov posao bio da traži preživjele, rekao je, nastavio se kretati i nije dokumentirao scenu. Komšije dvije ubijene djevojčice – koje su bile sestre, 13 i 16 – rekli su da su njihova tijela pronađena sama, odvojena od ostatka porodice.

Izraelska vojska dozvolila je bolničaru da razgovara sa novinarima pod uvjetom da ne bude identifikovan jer služi u “elitnoj jedinici”.

Izraelski kanal 12 29. februara emitirao je prilog o baki i djedu, koji su putovali iz Britanije u kibuc kako bi vidjeli dom u kojem su njihovi najmiliji umrli i kako bi se sastali sa komšijama, članovima porodice i zvaničnicima. U intervjuu, opis smrti njihove ćerke Lianne i njihovih unuka od strane Brisleyjevih je u suprotnosti sa gotovo svim detaljima, izvan uzrasta djevojčica Be’eri i da su one ubijene, predstavljen u članku Timesa.

„Pronađeni su između ‘mamada’” – sigurne sobe u kući – “i trpezarije i strašno je reći, upravo su upucani – ništa im drugo nije urađeno. Upucani su”, rekla je Gillian Brisley. “Jedan vojnik je rekao da je video našu ćerku” – majku devojčica – “ali ona je pokrivala dve devojčice i one su upucane”, dodao je njen suprug Pete, deda devojčica. “Sedmi oktobar je bio najtužniji dan u mom životu.”

Mjesecima prije nego što je Times objavljena 28. decembra, Brisleyjevi su već dali intervju za BBC nudeći detalje koji su u suprotnosti s prikazom koji će se kasnije pojaviti u Timesu, uključujući tvrdnju da su djevojke pronađene same u sobi. Gillian Brisley je za BBC 30. oktobra rekla da su tinejdžerke “sve pronađene mažene zajedno sa Lianne kako rade ono što bi majka radila – držeći svoje bebe u naručju, pokušavajući ih zaštititi na kraju.” Brisley je rekao da je to “mala utjeha, ali ipak utjeha”.

Izraelska portal Walla objavila je 24. oktobra priču o porodici, u kojoj se također navodi da su djevojčice ubijene zajedno sa svojom majkom. Sharon Sharabi, čiji je brat Eli bio otac dvije djevojčice i kidnapovan tog dana i navodno odveden u Gazu, rekla je da su palestinski borci ušli u porodičnu kuću, provalili u njihovu sigurnu sobu i ubili Lianne i dvije djevojčice. “Lianne i [Y] su identificirani samo putem zubnih kartona, a [N] pomoću DNK”, rekao je. On nije precizirao gdje su obavljena forenzička ispitivanja. N je prvobitno prijavljena kao nestala dvije sedmice jer njeno tijelo još nije formalno identificirano.

Sharon Sharabi je rekla za Intercept da njegovoj porodici nisu dostavljeni nikakvi konkretni detalji o smrti njegovih nećakinja koji bi mu omogućili da izvuče čvrst zaključak o tome šta im se dogodilo tog dana. “Da vam konkretno kažem šta se dogodilo u Be’eri, ili šta se dogodilo u kući porodice Sharabi, nemam odgovor za vas”, rekao je. “Sigurno ne postoje vjerodostojne informacije koje vam mogu dati, samo svjedočenja ZAKA” — privatnih spasilaca — „ili vojnih lica koja su prva stigla na mjesto događaja i vidjela zločine. Dakle, svaka informacija koju bih vam mogao dati je informacija u koju nisam siguran, i stoga je radije ne bih dao [uopšte].“

Dodao je: „Čuo sam sve verzije. šta je istina? ne znam.” Sharabi je naglasio da čvrsto vjeruje da je tokom napada 7. oktobra počinjeno široko rasprostranjeno seksualno nasilje.

PRIJE nego što je TIMES objavio svoje izlaganje, izraelski vojni bolničar tvrdio je u intervjuima za Washington Post, CNN i indijski novinski kanal da je vidio dokaze da su dvije djevojčice bile seksualno napadnute u kibucu. “Jedan je bio na krevetu. Ruka joj je visjela s okvira kreveta. Noge su joj bile gole, sa modricama, a imala je rupu od metka u predjelu grudnog koša i vrata”, rekao je on za Post. Detalji sećanja su se u velikoj meri poklapali sa onima koje je bolničar dao Timesu.

Priču bolničara naišla je sa skepticizmom na novinskom sajtu Mondoweiss. U svom prvom intervjuu, 25. oktobra, za indijski informativni kanal, bolničar je rekao da je bio svjedok scene u kibucu Nahal Oz, a ne Be’eri.

Prema službenim podacima o smrti 7. oktobra u kibucu Nahal Oz, nije bilo žrtava koje bi odgovarale procjeni starosti koju je ponudio bolničar. Najbliži mogući spoj bi bile sestre od 18 i 20 godina, koje su zajedno sa roditeljima ubijene u svojoj kući u kibucu.

Kada je Levy, glasnogovornik izraelske vlade, tog dana promovirao indijski TV intervju na društvenim mrežama, objavio je uređeni dio intervjua u kojem je uklonjena referenca na Nahal Oz. Umjesto toga, Levy je u tvitu napisao da se to dogodilo u kibucu Be’eri, gdje službeni zapisi pokazuju da su ubijene dvije sestre tinejdžerke koje su otprilike odgovarale opisu bolničara. „Bolničar izraelskih specijalnih snaga opisuje posledice brutalnog silovanja i pogubljenja izraelskih devojaka u Beeriju tokom masakra 7. oktobra“, napisao je Levy na Tviteru 25. oktobra. U sledećoj objavi napisao je: „Ako mediji žele da intervjuiraju ove specijalne jedinice bolničar o užasima koje je vidio u kibucima 7. oktobra, pošaljite mi poruku u DM.” Kada je bolničar kasnije intervjuiran na CNN-u, 18. novembra, rekao je da je video dve devojke u Kibucu Be’eri. U svom tvitu, Levy je implicirao da je bolničar bio u više kibuca.

Do trenutka kada je Schwartz sreo bolničara, lokacija scene bila je određena u Be’eri. Schwartz je tokom svog intervjua za podcast rekla da je uložila veliki napor u pokušaju da potvrdi priču bolničara. “Rekla sam, ako želim informacije o silovanjima, moram zvati kibuce – i ništa”, rekla je. “Niko ništa nije vidio niti čuo.”

Na kraju je stigla do bolničara jedinice 669, koji je u nekim intervjuima za medije identifikovan kao “G.” Prenio je istu priču koju je ispričao drugim medijima. Schwartz je navela ovaj incident kao glavni razlog zbog kojeg je zaključila da je 7. oktobra bilo organiziranog seksualnog nasilja. „Ja kažem, ‘OK, to se dogodilo, jedna osoba je to vidjela u Be’eri, tako da ne može biti samo jedna osoba, jer su to dve devojke. To su sestre. U sobi je. Nešto u tome je sistematično, nešto mi se čini da nije slučajno”, zaključio je Schwartz na podcastu.

Schwartz ne pominje neimenovane komšije koje su navodno videle dve devojke same u podcastu.

Nejasno je zašto Times nije uključio javno objavljene izjave članova porodice Be’eri djevojaka. Nekoliko njih je dalo intervjue za izraelske medije i međunarodne novine i TV mreže, uključujući BBC, Daily Mail i Daily Telegraph.

Slučaj je privukao značajnu medijsku pažnju u Velikoj Britaniji jer je Lianne bila britanska državljanka koja je emigrirala u Izrael, a njena djeca su bila dvojna državljanstva. Porodica je također otvoreno vršila pritisak na britansku vladu da uloži veće napore u oslobađanje Lianneinog muža, Eli Sharabi, oca dviju djevojčica, za kojeg se vjeruje da je talac u Gazi. Članak u Timesu ne spominje činjenicu da postoje suprotstavljeni detalji i umjesto toga emitira tvrdnje iz jednog izvora koje nudi bolničar. Ako su novinari Timesa imali druge izvore za ovu priču, osim komšija koji su navodno rekli Tajmsu da su djevojčice pronađene same, čitateljima nije dato nikakvo naznake o tome.

Specijalna predstavnica Ujedinjenih naroda za seksualno nasilje u sukobu Pramila Patten izvijestila je u ponedjeljak da je njen tim pronašao dokaze koji ukazuju na seksualno nasilje. “U kontekstu koordiniranog napada Hamasa i drugih naoružanih grupa na civilne i vojne ciljeve širom periferije Gaze, tim misije je utvrdio da postoje razumni razlozi za vjerovanje da se seksualno nasilje povezano s sukobom dogodilo na više lokacija tokom napada 7. oktobra. , uključujući silovanje i grupno silovanje na najmanje tri lokacije, a to su: lokacija muzičkog festivala Nova i njegova okolina, cesta 232 i Kibbutz Re’im”, navodi se u izvještaju, pozivajući na potpunu istragu. Specijalni predstavnik je napisao: “Sve u svemu, tim misije nije bio u mogućnosti da utvrdi da li se seksualno nasilje dogodilo u kibucu Be’eri.”

Specijalni predstavnik je utvrdio da su dva slučaja seksualnog napada visokog profila za koje se tvrdi da su se dogodila u Kibbutz Be’eri “neosnovana”. U svom izvještavanju o izvještaju UN-a, Times koji je pronašao navodne napade u Be’eri prelazi sa jednine na množinu, i tvrdi da je seksualni napad koji je identificirao bio odvojeni incident od dva koja su opisali UN. rekli su za New York Times da su pronašli tijela žena sa znakovima seksualnog napada u ta dva kibuca, ali se Tajms u svojoj istrazi nije osvrnuo na konkretne navode za koje je UN rekao da su neutemeljene”, piše Times. („Množina ‘prvi reaguje’ je tačna”, rekao je glasnogovornik Timesa, bez detaljnijeg objašnjenja.)

KONTROVERZA OKO izvještavanja Timesa dobila je zamah prošle sedmice nakon što je X korisnik Zei Squirrel istaknuo Schwartzovu aktivnost na društvenim mrežama, što je uključivalo “lajkanje” posta u kojem se izražava genocidno huškanje protiv Palestinaca u Gazi, pozivajući da se “traka pretvori u klaonicu”. Intercept je zatim objavio isječke intervjua u kojima je Schwartz ponudio otkrivajuće detalje o procesu izvještavanja Timesa. Mjesecima su nezavisne novinske kuće kao što su Mondoweiss, The Grayzone i Electronic Intifada, kao i nezavisni istraživački kolektiv 7 October Fact Check, dokumentirali različite probleme s pričom Timesa i ističući nedosljednosti.

Dana 5. januara, Laila Al-Arian, izvršna producentica Al Jazeere English nagrađena Emmyjem i Polk, poslala je e-mail međunarodnom uredniku New York Timesa Philu Panu, kao i šefu Jerusalemskog ureda Patricku Kingsleyu i odjelu za standarde Timesa, pozirajući detaljna pitanja o istinitosti izvještaja Timesa. Nije dobila nikakav odgovor.

Usred sve većeg nadzora javnosti, Times je zadužio svoje novinare da efektivno ponovo izvještavaju svoju priču. Rezultirajući članak objavljen je 29. januara, a list od tada tvrdi da ostaje pri originalnom izvještaju.

U međuvremenu, redakcija Timesa suočava se sa ozbiljnim unutrašnjim sukobom oko izvještavanja o ratu protiv Gaze. Ubrzo nakon što je objavljen članak “Vrišti bez riječi” od 28. decembra, glavni podcast novina “The Daily” dobio je zadatak da ga pretvori u epizodu. Nakon pregleda od strane producenata, originalni scenario, sastavljen tako da se približi originalnom članku, odložen je, uz napisan oprezniji i oprezniji scenario.

Novi scenario je izazvao probleme za masthead. Puštanje razvodnjene verzije članka pokrenulo bi pitanje da li je list ostao pri svom izvještavanju usred kritika, uključujući, najistaknutije, porodice Gala Abdusha. Do danas nije objavljena nijedna epizoda “The Daily” u priči od 28. decembra.

Intercept je izvijestio o internom sporu u Timesu krajem januara. Glavni urednik lista nije odgovorio tako što je pregledao svoje izvještaje, kao što je to učinio nakon debakla oko oružja za masovno uništenje u Iraku, već je pokrenuo vrlo neobičnu istragu o curenju informacija. Sindikat Timesa osudio je istragu ovog vikenda zbog rasnog profiliranja novinara bliskoistočnog i sjevernoafričkog porijekla. Istraga je, rekao je sindikat, također bila fokusirana na novinare koji su koristili odgovarajuće Timesove kanale da kritiziraju izvještavanje, na što se novinari ohrabruju.

Izvršni urednik Timesa Joe Kahn odgovorio je na kritike interne istrage u subotu u mejlu za cijelu kompaniju, tvrdeći da je istraga curenja bila ispravna jer su uzbunjivači otkrili detalje o neobjavljenoj epizodi “The Daily”. Taj argument, međutim, odbacuje stvarnost da spor nije bio oko nečega što Times nije objavio, već radije o nečemu što jeste.

“Oni znaju bolje od ikoga da su curenja očajničke mjere kada ljudi žele otkriti ozbiljne neuspjehe bez ikakvih sigurnih ili efikasnih internih mehanizama”, rekao je jedan izvor Timesa. “Pokušaj slomiti glasnika neće nestati osnovne činjenice da je priča novinarski neuspjeh.”

(TBT, Mediji)



Source link

Leave A Reply

Your email address will not be published.